Traditional Japanese Food - あじのひらき

Introduction:

Since arriving in Japan and settling into my host mom's house, I have been able to try many different foods including fish paste, sweet mochi, savory mochi, soy powder foods and other things I never even knew existed. But for dinner a couple of nights ago, I tried something that was delicious, but a little difficult for me to eat!

What food did I try?:

For dinner, my host mom made us a dish called あじのひらき (ajinohiraki). あじ(aji) means "horse mackerel" and ひらき (hiraki) means "opened." So literally, this dish is called "opened horse mackerel."

How did I feel when I tried it?:

I was a little intimidated by this dish at first. Not because I do not like fish, but because I have never eaten fish with bones in it using only chopsticks before. But of course, I wanted to be respectful and follow my host mom's lead. She manipulated her chopsticks effortlessly to split the fish from the bone. It was very impressive. It took me a while, but I eventually was able to safely eat all of it with my chopsticks!

How is the food prepared?:

My host mom always has the doors closed when she cooks, but it looks like it was cooked in a pan. Every meal we eat is always accompanied by some rice and soup as well.

Pages